Previous Entry Перепостить Next Entry
Перезарядка хиджаба
nefer blue (shpini)
neferjournal
Гуляли по Куала-Лумпуру, увидела рекламу Sunsilk Hijab Recharge. В ожидании разрешающего сигнала светофора пыталась уловить мысль и перевести слоган на русский. Все слова по отдельности знакомы, вместе чепуха какая-то получается. Без коллективного разума не обойтись.








Sunsilk - это марка, Hijab - понятно, хиджаб, Recharge - перезарядка. Что сие значит?




Добавьте меня в друзья, чтобы не пропустить новые публикации
LiveJournal / Instagram / Facebook / Youtube / Google+ / Одноклассники / Golos.io

Поделитесь постом с друзьями
Метки:

Записи из этого журнала по тегу «malaysia»

  • Как думаете, что это?

    Подсказка: это из Малайзии. Под катом еще одна. Подсказка номер два: это съедобное. Ваши версии? Добавьте меня в друзья, чтобы не…

  • Air Astana. Массаж в бизнес-классе.

    Прямого авиасообщения между Москвой и Куала-Лумпуром нет, все рейсы стыковочные. Мы летели через Алма-Ату. Вот тут я описывала первый сегмент.…

  • В метро Куала-Лумпура проезд с дурианом запрещен

    Метро в Куала-Лумпуре называется Light Rail Transit, сокращенно LRT. То есть легкое метро. В основном линии проходят по эстакадам и только в центре…


промо neferjournal март 6, 19:00 41
Разместить за 100 жетонов
Самые внимательные заметили, что я стала использовать в своих публикациях ссылки на Naviaddress. Это система, которая позволяет отметить на карте любую точку и дать к ней описание. То есть вообще любую. Будь то мост, грибная поляна или берег озера, где был хороший клев. Сервис позволяет создать…

  • 1
Sunsilk Hijab - марка бренда Sunsilk, предназначенная специально для женщин мусульманок.
Не нужно читать буквально. Аналогично, сам Sunsilk не имеет прямого отношения ни к солнцу, ни к шелку :)

Edited at 2017-06-15 07:43 (UTC)

для мусульманок? у них волосы другие?

Судя по всему волосы как раз другие. Либо маркетологи их заставляют так думать.
Вот взгляните


взглянуть куда? волосы под хиджабом

да, создан для покрытых волос. Не знаю насколько влияет, но маркетологам, вероятно, лучше если внушить что влияет.

Это переводится просто или 充電蓋頭, или 再充電ヒジャーブ.
А наши братья украинцы сказали бы - перезарядка хіджабу. Они могут любую хиджабу перезарядить.

Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal центрального региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Из премода выпустите, пожалуйста. :(

PS: а если вы меня в друзья добавите, меня все равно будет с каждой картинкой в премод отправлять?

PPS: Но даже если волосы такие же, то в мусульманских странах все равно существуют определенные требования к публичному изображению женщин, потому европейская партия товара в лучшем случае может просто не продаваться, а в худшем - нарушить какой-либо закон. Что-бы логистика Сансилка голову не ломала, что можно туда отправлять а что нельзя - проще выпустить партию предназначенную именно для мусульманских стран, с учетом требований к текстам и изображениям, и таким образом снять с себя эту головную боль раз и навсегда.

Edited at 2017-06-15 13:05 (UTC)

внесла :)
но насколько я понимаю, в премод попадают картинки из странных источников

кстати, а где картинка-то? в премоде ничего нет

Про источники я не очень знаю. А картинка, эта та, которая "covered hair", когда вы ответили на тот комментарий, он сам опубликовался для всех.

  • 1
?

Log in