Nefer (neferjournal) wrote,
Nefer
neferjournal

Categories:

Проспект по-питерски

Это слово в питерских документах обозначается сокращением "пр." вместо общепринятого "просп.", "пр-кт" или "пр-т". Из-за этого возникает путаница в различных организациях. К примеру операционист в банке или какой-либо другой конторе, составляя договор, вбивает "Ленинский проезд", а фактически такого адреса не существует. Я раньше не знала о такой особенности и мне казалось странным, что в некоторых городах существует "проезд Мира". Оказывается существует такое вот различие. Сейчас изучила вопрос, Википедия говорит:

Сокращение «пр.» в Москве и большинстве других российских городов означает проезд, а в Санкт-Петербурге, Петрозаводске, Казани и Новосибирске — проспект.
Subscribe
promo neferjournal july 6, 19:00 12
Buy for 50 tokens
Цветущая глициния - настоящее чудо. В Японии ее называют вистерия. Дерево, обильно покрытое гирляндами нежных цветов с приятным ароматом, поражает воображение. Одно из лучших мест для любования вистерией - Парк Асикага. Это в префектуре Тотиги, два часа езды от Токио. Однажды я там побывала.…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 92 comments