Это Сергей Ленский разразился таким постом в Фэйсбуке. Оказывается "тренька" это "тренировка". Так говорят фитнес-няши. Под топиком сразу разразилась дискуссия, кого что бесит. Узнала, что во многом я не одинока.
Людей раздражает:
- евойный
Слово кажется мне забавным. Это что-то из начала века, такое по большей части встречается в книжках.
- крайний
О да! Все блин летчики да парашютисты. На самом деле это просто неграмотно и часто по смыслу не подходит.
- вкусный
Не про еду. Например, вкусная статья. Дебилизм, реально. И ведь не только в разговорной речи, многие стали в письмах такое писать! Сразу в игнор. За уродование русского языка.
- приветики и спасибки
Не бесит, но звучит странно. Инфантилизм какой-то. Многое говорит о человеке.
- преза и прессуха
Презентация и пресс-конференция, если кто не понял. Очень грубо и неприятно. Дико коробит. "Инста" сюда же.
- с_Москвы, с_Питера, на_районе
Надеюсь объяснять не надо. Или надо?
- дети такие дети или блогеры такие блогеры
Это просто лютый ппц! Вдумайтесь в смысл того, что говорите. Масло масляное.
Что поразительно, "бомбически" или "бомбезно" не бесит. Просто слова. Правда в моем окружении никто так не говорит. Бесит слово "фитнес-няша". И вообще новояз. А вас?
П.С. Вот тут у меня был более развернутый пост, не только про слова - Привет пупсик
Добавьте меня в друзья, чтобы не пропустить новые публикации
LiveJournal / Instagram / Facebook / Youtube / Google / Одноклассники / Golos.io
Поделитесь постом с друзьями
Бесит все, что перечислили. Но некоторых словосочетаний я никогда не слышала. Не понимаю, зачем коверкать язык ((
предполагаю, что народ обамериканивается, для многих Америка - ориентир и путеводная звезда, хоть и невольно, там любят все сокращать, как будто влом языком шевелить, у нас такая же тенденция последние годы :(
а какие словосочетания новые для вас?
Так, ненавидимое тобой образование типа "блогеры такие блогеры" на самом деле очень изящно по конструкции и весьма образно. Это не тупое повторение одного и того же слова, а иронический акцент на втором слове, предлагающий задуматься о том, какие смешные бывают блогеры (или другие упоминаемые вещи). Например Microsoft такой Microsoft, Apple такой Apple. Сразу понятно, что имеется в виду. :)
А ещё есть множество профессиональных устоявшихся терминов, в которых тоже нет ничего страшного. Та же прессуха - это уже нормальное жаргонное устоявшееся слово. Так же, как и журы (журналисты), пиарщики, стендапы (съёмки говорящего человека).
как может быть изящным некрасивое и неграмотное жаргонное выражение?
что касается смысла, он примерно ясен, хотя если нужно его будет кому-то объяснить словами, то я не смогу
все эти сокращения ужасны, меня от них коробит, крайне трудно общаться с людьми, речь которых изобилует такими говнословечками
журы - вообще лютый ппц! откуда ты только выкопал такое слово, никогда раньше не встречала
зато теперь я знаю смысл слова "стендап"
-
и да, по теме: давно пОнял, что это хороший тест, сработаемся ли с человеком: когда его-её НЕ тянет поправлять меня, если я , проснувшись утром, ОДЕваю носки под сандалии, жду, когда позвОнит приятель, чтобы пойти в кофейню попить вкуснОЕ кофе-эКспрессо (я ЛОЖУ в него пару ложек сахара) и поговорить об аНдронном коллайдере ) Если же отчаянно-жжёт человека изнутрях, чтобы сказать "как правильно" - не задерживаемся, проходим мимо...
ну, естественно, и я стараюсь быть терпимым к любым слово- и фразо-формам окружающих (хотя "кура с гречей" странным димсонансом режет ухо, привычное к "курице с гречкой")
из серии "куры с гречей" еще колготы! надо ж такое придумать!
а что, реально носки под сандалии?!))
родине Адама и Евы, Лермонтова и Шекспира
с Украиной все давно ясно
в моем круге общения всех этих в-из-за нет
все забанены нафиг"и получилось ровно всё наоборот"
за
"расскажите за новую вольву"
Edited at 2017-06-26 07:43 (UTC)
просто этого говнояза слишком много стало последнее время :(
но все же редко употребляемое слово
что возможно да, я пропускаю, об некоторые спотыкаюсь, есть такие словечки, которые прям бесят
продолжать общение дальше желания не возникает, пусть общаются в своем кругу
Меня бесит и вызывает тошноту англицизм надглоточного ганглия: баттл, ивент, митап, тайм-менеджмент и прочий новояз.
Рвотные спазмы вызывает «высокий ценник», «конский ценник», «вкусный ценник», «дорогой (!) ценник» и прочее замещение простого слова «цена» на ценник. Ценник — это такая бумажка, или картонка, или пластиковая бирка с указанием цены. Цены же, ёлки-палки!
Высокие ценники — низкие ценники. Иногда встречаются очень высокие ценники. На заправочных станциях, например, бывают ценники высотой по три-пять метров.
баттл и митап тоже
к тайм-менеджемнту уже привыкла, меня еще в лицее бабушка-пенсионерка этому учила, а еще она настаивала на английском варианте произношения слова и предмета "маркетинг" с ударением на первый слог
кстати, что такое митап? часто встречается, но я не понимаю смысл, поэтому пролистываю